.
No pedir jamás al lenguaje que realice un esfuerzo
desproporcionado a su capacidad natural, no forzarlo,
en cualquier caso, a dar lo máximo que posee.
Evitemos exigir demasiado a las palabras, por miedo de que,
extraviadas, no puedan ya cargar con el peso de un sentido.
E.M.Cioran (Rumanía 1911-Paris1995)
"Ese Maldito Yo"
Traducción de Rafael Panizo
.
La metamorfosis de los pájaros
-
Bodegones del recuerdo, imágenes de paso, árbol de la madre, plantón que
hace de vela firme en el mar de la memoria poética, las metamorfosi...
Hace 1 día
1 comentario:
hola, querido amigo, conozco a Cioran y me gusta mucho, y a imagne que colocaste és fantastica!
un gran abrazo
Publicar un comentario