lunes, 15 de abril de 2013

Lejanías

.



























HACIA LA LEJANÍA



Mudez, de nuevo, espaciosa, una casa -:
ven, tú debes morar.

Horas, malditamente bien escalonadas:  alcanzable
el sagrado.
Más cortante que nunca el aire restante: tú debes respirar,
respirar y ser tú.


........



IN DIE FERNE


Stummheit, aufs neue, geräumig, ein Haus-:
komm, du sollst wohnen.

Stunden, fluchschön gestuft: erreichbar
die Freistatt.
Schärfer als je die verbliebene Luft: du sollst atmen,
atmen und du sein.




Paul Celan (1920-1970)

"Reja de lenguaje"

traducción de Jose Luis Reina Palazón

























.

1 comentario:

myra dijo...

me gusta, pero me gusta mas Paul Celan!

Datos personales

Mi foto
HUELVA, Spain
bípedo..imagen,poesía..etc..etc..
 
Free counter and web stats